Hội CTNLT Lên Án Hành Vi Tấn Công Ls Nguyễn Văn Đài

Logo Hoi CTNLT

CTNLT | 9/5/2014

Hôm qua 8/5/2014, Cựu TNLT Nguyễn Văn Đài trong khi ngồi trò chuyện với bạn bè trong một quán nước đã bị nhóm người đeo bám ngồi đối diện, ném cái cốc vào đầu anh, rồi xông vào đánh tới tấp. Bạn bè chung quanh đã bảo vệ anh Đài chống trả, họ bỏ chạy.

Anh Đài đã được đưa vào bệnh viện may năm mũi kim vết tét trên đầu.

Thay mặt Hội CTNLT, Đồng Chủ tịch, Lm Phan Văn Lợi nói: “Trong lúc một số chiến sĩ cảnh sát biển vừa bị thương ngoài khơi do đương đầu với tàu Trung Quốc, thì trong đất liền, một chiến sĩ dân chủ là luật sư Nguyễn Văn Đài cũng vừa bị thương do tay côn đò được công an thuê mướn hay do chính tay công an đội lốt côn đồ. Nhân dân VN đang phải trực diện với ngoại thù ngoài biển cả thì trong đất liền vẫn có nội thù luôn rình rập, nhằm tấn công những người bất đồng chính kiến”.

“Chúng tôi cực lực phản đối hành vi vô pháp luật của công an, luôn tiện nhắc nhở họ rằng họ đang ăn cơm dân, mặc áo dân mà lại mù quáng trở thành công cụ của những thế lực ngoại bang hoặc đồng lõa với ngoại bang đang quyết làm cho nhân dân khốn khổ, dân tộc suy yếu và đât nước sớm bị kẻ thù truyền kiếp Bắc phương nô dịch”.

Kể từ đầu năm nay, công an an ninh VN không ngừng dùng côn đồ tấn công những người bất đồng chính kiến, xâm phạm nghiêm trọng đến quyền sống của con người.

LS Nguyễn Văn Đài bị hành hung tại một quán càphê ở Hà Nội tối 08/05/2014. Photo Facebook Nguyen Van Dai
LS Nguyễn Văn Đài bị hành hung tại một quán càphê ở Hà Nội tối 08/05/2014.
Photo Facebook Nguyen Van Dai

__________________________________

FVPOC condemns the Attack on Lawyer Nguyen Van Dai

Yesterday, May 8, 2014 while former PoC Nguyen Van Dai was talking with friends in a coffee shop, one of the strange followers had thrown a glass at his head and then rushed into him to beat. Dai’s friends immediately stood up to fight to protect him. The strangers ran away after all.

Lawyer Dai was hospitalized to cure 3cm cut on his head.

On the behalf of FVPOC, the co-president, Catholic Priest Phan Van Loi said: “While some marine policemen wounded due to confront with Chinese vessels, then in the land, a pro-democracy activist Nguyen Van Dai has also injured by police-sponsored-thugs or even police masquerading as thugs. While Vietnamese people are facing with foreign threat in the East sea, they also have to cope with the internal threat lurking to attack”.

“We are strongly opposed lawless acts of police, and persistantly reminding them that they have food and clothes paid by people but they blind to become a tool of the aggressive power or foreign accomplices which  lead the nation to slavery by China”.

Since the beginning of the year, police and security personnels restlessly have used thugs to attack dissidents, violated seriously the right to life of human being.

FVPOC Steering Committee.

May 9, 2014.

(Defend the Defenders)

(Tell the World)